<body>
TVXQ FANS

Stay tuned and make sure you don't miss TVXQ's latest news, pictures, and even media!
Please feel free to comment any of the posts or leave a message and have a little chat in the C-Box bellow.
Finally, thank you for your visit and remember! ... Always stay a TVXQ Fan

TVXQFans.co.nr >>>> A place for all of us!

Wanna help?

TVXQFans.co.nr was created for YOU!
You too can contribute by providing us new TVXQ pictures, news & all kind of stuff that can be posted here and e-mailing us at: TVXQFans@yahoo.com
You will be credited of course in the end if your article was posted.

Ps: If your articles were taken from other sites, you have to credit them too for sure! ;)


TVXQFans.co.nr Admin

Support call

Vote for us!
DBSK / TVXQ

Why? (Keep Your Head Down) (SINGLE+DVD)(Japan Version)
Support our boys! Order your copy now!

Why? (Keep Your Head Down) (SINGLE+DVD)(Japan Version)

Recent posts

* Upcoming Japanese Releases
* Micky's Cyworld Mini Hompy Updates
* Xiah's Message to Bigeast
* Bigeastation Cuts – If TVXQ are male gigolos, who ...
* 3rd BeeTV Series , ‘Stand by U' as Background Musi...
* Colors ~ Melody & Harmony Information
* [Lawsuit] TVXQ’s Japanese Income Division; Each Me...
* Hero & Micky Buying Hello Kitty Products and Enjoy...
* NTV CS Plus: Extra Unlimited Edition: “Only Zoom K...
* PICS : Hero & Micky – COLORS ~ Melody & Harmony PV...

Archives
September 2006
October 2006
November 2006
December 2006
January 2007
February 2007
March 2007
April 2007
May 2007
June 2007
July 2007
August 2007
September 2007
October 2007
December 2007
January 2008
February 2008
March 2008
April 2008
May 2008
June 2008
July 2008
August 2008
March 2009
August 2009
September 2009
January 2011

Whispers




TVXQ Fans Online


Links

TVXQ Official site
TVXQ Fans Forum
TVXQ Fans Clubbox {project aborted}

Monday, September 07, 2009
「SPUR」Magazine
11:31 AM


Click for full size

Content Higlight
「チーム男子」には必ず「姫」と呼ばれる人がセンターにいる
It says In Tohoshinki, the one in the middle is like a Princess
or something along those lines Hehehe

Credits: Yuna@ameblo+DBSKnights

==TRANSLATIONS

Title: We sprout with “a team boy”!

(T/N: Sprout is a trendy word in Japan.
Hard one to translate. In English it might be, “favor/happy/healed”.)

Recently in the entertainment world, “a team boy” is in the bloom among young people.
The popularity of Arashi, and EXILE keep increasing in numbers steadily;
and these days, the big break thorough of TVXQ is incredable…

Catherine: I saw a terrible crowd at Omotesando Station and wondered what was going on.
All the pillar scrolls of the concourse became the posters of TVXQ,
and everyone was really busy taking photos of them.

Fukuda: TVXQ has been really Hot now. They are casted at Oronamin CM,right?!
Not only that, in that CM setting, Aya Ueto, the commercial queen plays the part which shows her being
totally taken away by the charm of TVXQ. Some special favor is shown to TVXQ for sure.

Catherine: Who is “a princess” of TVXQ?

Fukuda:Isn’t it their main singer JeaJoon? What do you mean by “a princess” though?

Catherine: A person called “a princess”, basically is the one who has a center charm of “a team boy.”

Fukuda: I see, then there might be the matched fellow of “a princess” in “a team boy”,
and there may be a person who is like their staff officer,
and there may be a position to heap up the whole team.

Catherine:Though the team is gathered up in the form to prostrate itself in the charm of “a princess”,
it is not so that the only “a princess” is popular. For example, the center of Arashi is Matsumoto,
but many say I like Nino etc. Kind of like the comic show “Gatcchamen”, in which some say,
“I like Joe”, and others say “I like Ken”. lol

Fukuda: So, it is not simply like, “this person is cool looking, so I like him”.
It is kind of like in the comic book; “Lupan and the coin police man”,
that the fans recognize the relationship of these men, “a team boy” sprout;
and that is the key point for the fans to love them. lol. T
hese fans enjoy seeing the relationships in “a team boy”.

[Spur Magazine]

Souce: Spur Magazine + Romi
Translation:Junsulv+Lexy@OneTVXQ.com
Shared by: OneTVXQ.com { One World. One Red Ocean. One TVXQ! }

Labels: , ,

0 Comments


// keep the faith //